Galatasaray''ın yeni transferi Derrick Köhn''den ilk açıklama!

 
Galatasaray''ın yeni transferi Derrick Köhn''den ilk açıklama! Galatasaray''ın yeni transferi Derrick Köhn''den ilk açıklama!

",. Sahaya çıkmak için sabırsızlandığını söyleyen Köhn, Böyle büyük bir kulübe imza atmak benim için çok özel bir şey. Herkes Galatasarayın çok büyük bir kulüp olduğunu söylüyordu, ben de biliyordum zaten bu kulübün büyüklüğünü. Burada olmak gurur verici. ifadelerini kullandı. ",Süper Lig ekiplerinden Galatasaray'ın yeni transferi Derrick Köhn, kulüp televizyonuna açıklamalarda bulundu. Bu formayı giymek çok değerli. Galatasarayın yeni transferi Derrick Köhn, kulübün resmi kanalı Galatasaray TVye açıklamalarda bulundu. Bir önce sahaya çıkmak için ve taraftarlarımızla buluşmak için sabırsızlanıyorum. dedi. GURUR VERİCİTransfer sürecine dair konuşan Köhn, Arkadaşlarım, dostlarım ve ailemle istişare ettik. Köhn, Böyle büyük bir kulübe imza atmak benim için çok özel bir şey dedi. Galatasarayın lisansını çıkarttığı Köhn, Okan Burukun şans vermesi halinde cumartesi günü Başakşehir maçında oynayabilecek.

Galatasaray''ın yeni transferi Derrick Köhn''den ilk açıklama!

Köhn, Böyle büyük bir kulübe imza atmak benim için çok özel bir şey dedi. ",Süper Lig ekiplerinden Galatasaray'ın yeni transferi Derrick Köhn, kulüp televizyonuna açıklamalarda bulundu. ifadelerini kullandı. Bu formayı giymek çok değerli. ",. Herkes Galatasarayın çok büyük bir kulüp olduğunu söylüyordu, ben de biliyordum zaten bu kulübün büyüklüğünü. Burada olmak gurur verici. Bir önce sahaya çıkmak için ve taraftarlarımızla buluşmak için sabırsızlanıyorum. dedi. Sahaya çıkmak için sabırsızlandığını söyleyen Köhn, Böyle büyük bir kulübe imza atmak benim için çok özel bir şey. Galatasarayın lisansını çıkarttığı Köhn, Okan Burukun şans vermesi halinde cumartesi günü Başakşehir maçında oynayabilecek. Galatasarayın yeni transferi Derrick Köhn, kulübün resmi kanalı Galatasaray TVye açıklamalarda bulundu. GURUR VERİCİTransfer sürecine dair konuşan Köhn, Arkadaşlarım, dostlarım ve ailemle istişare ettik.